World - renowned cellist yo - yo ma founded the silk road project in 1998 举世闻名的大提琴演奏家马友友于1998年创办了丝绸之路计划。
World - renowned cellist yo - yo ma founded the silk road project in 1998 享誉全球的知名大提琴演奏家马友友在1988年开始了丝绸之路计划。
Yo - yo ma ( born october 7 , 1955 ) is a world - famous chinese american cellist 马友友( 1955年10月7号出生) ,华裔美人,是世界闻名的大提琴家。
Ali felchi caught up with yo - yo ma at the national mall , in washington d . c 阿里菲尔齐在华盛顿特区的国家购物中心沉浸在马友友的琴声中。
Herbert : the only classical music i ' ve ever listened to was at 2 ) yo - yo ma ' s 3 ) concert 赫伯特:马友友的演奏会是我唯一听古典音乐的经验。
Recent collaborations with ron carter and yo - yo ma have further extended her global musical presence 卡特及马友友的合作更令她的歌艺广受赞誉。
Yo - yo ma , one of the greatest cellists , in bach ' s monumental works for solo cello 马友友,国际最顶尖的大提琴演奏家之一,精彩演绎巴赫的传世经典。
Today , that mythic route has captured the imagination of world - renowned cellist yo - yo ma 今天,这条神秘之路深深触动了著名大提琴演奏家马友友的想象力。
Inspired by this ancient market place , world - renowned cellist , yo - yo ma , began the silk road project in 1998 受这条古代商业通道的启发,闻名世界的大提琴演奏家马友友从1998年开始着手"丝绸之路计划" 。
The music of memoirs ? john williams , yo - yo ma and itzhak perlman discuss the creative process of composing the golden globe ? winning score 艺伎音乐? ?约翰?威廉姆斯,马友友,伊扎克?帕尔曼讨论处理获得金球奖得配乐。